leon_rumata (leon_rumata) wrote,
leon_rumata
leon_rumata

О языке международного общения или "...есть надписи на русском языке!"

"Проникновенье наше по планете
особенно заметно вдалеке -
в общественном французском туалете
есть надписи на русском языке!

(В.С.Высоцкий,
"Письмо к другу, или Зарисовка о Париже",
1975г.)"
http://lib.ru/WYSOCKIJ/v75.txt

Оригинал взят у _lord_ в ..."есть надписи на русском языке!", или о языке международного общения
На самом деле со времен Высоцкого ситуация во Франции существенно изменилась.

Встретил сегодня в аэропорту дочку (9 лет), вернулась из Франции с соревнований. Пока ехали домой, она хвасталась сувенирами. Ну я и заинтересовался - а как, говорю, ты с французами общалась? По английски? Ага, говорит, у нас в гостинице засор в ванной случился, я пошла на ресеншен и говорю - "ви хев э проблем ин бедрум". А там такой вредный дядка, смотрит на меня и отвечает по-английски: "Ай донт спик инглиш!"
Ну понятно, говорю. А с продавцами в магазинах-то как? Они-то английский понимают?
А они, говорит дочка, все по-русски говорят.
- Русские что ли? - спрашиваю.
- Нет, они плохо говорят. У нас и водитель автобуса - Яцек - тоже по русски говорил, - отвечает дочка.

В общем, я так понимаю, вся Восточная Европа, празднуя высвобождение из под Железного Занавеса, торгует по французским городам мелочевкой - сувенирами, мороженым, работает водителями и т.д.
И поди ж ты - насильно выученный в школе русский язык помогает обслуживать русских туристов, надо же такому случиться!
Tags: ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА, РУССКИЙ ЯЗЫК, СОЦИАЛИЗМ, ФРАНЦИЯ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments